Форум » Общий форум » К 70-ти летию Победы » Ответить

К 70-ти летию Победы

Александрос: Откроем страницу на сайте. Думаю, все заметили наш с А. Просветовым проект десятилетней давности "К 60-летию Победы". Сделаем по аналогии. Желающие внести свой вклад - милости просим! Обсуждение здесь.

Ответов - 18

VladimirL: Делаю "Ап!", чтобы не выбивать эту тему с главной страницы.

Александрос: Начало положено! Страница в черновом варианте открыта. По поводу первой пьесы: оригинал звука в фильме сделан в ми-бемоль миноре, это называется в глубоком миноре, чтобы создать ассоциацию с подводным флотом, наверное. Я счёл, что нужно упростить тональность, поскольку мелодия идейно довольно сложно сделана. Идеальной точности деталей не гарантирую, т.к. не очень понятно, что вообще происходит с размером в партитуре у дирижёра, но как-то похоже подогнал. В принципе, при свободе исполнения нюансов абсолютная точность этих деталей не важна: чуть туда, чуть сюда. Главный саундтрек фильма процентов на 70 готов, надеюсь скоро его добавить в оригинальной тональности. Желающие внести свой вклад в наполнение этой страницы, милости прошу!

свит: Александрос пишет: счёл, что нужно упростить тональность, поскольку мелодия идейно довольно сложно сделана. Идеальной точности деталей не гарантирую, т.к. не очень понятно, что вообще происходит с размером в партитуре у дирижёра, но как-то похоже подогнал "Секретный фарватер" - хороший старый фильм с запоминающейся мелодией. Предлагаемый Вами нотный вариант для баяна, если судить по миди, звучит интересно и лично мне понравился. Озадачило обилие штрихов, которые повторяются от такта к такту, но, с другой стороны, исполнителю легче разучивать, когда они торчат везде, где их надо исполнить.


Александрос: Не скрою, рад Вашему одобрению! Музыка в значительной степени для духовых, сам композитор В. Кладницкий, насколько я прочёл, тромбонист. А духовые выдувают эти звуки с силой, у них яркий акцент получается естественно. А вот нам нужно поднатужиться, чтобы было похоже. Поэтому и наставил таких знаков везде, тем более, редактор без этих знаков будет жевать мякину. Я не сторонник подробных миди, но в некоторой степени звучание иллюстрации тоже уважаю.

Александрос: Готова основная тема: Владислав Кладницкий. Увертюра из кинофильма "Секретный фарватер" Пришлось наставить много уменьшённых аккордов, хотя предусмотрена замена. В этой тональности у маленьких баянов в левой руке не хватит клавиатуры, можно транспонировать в исходном файле.

Александрос: Ещё музыка из кинофильма "Секретный фарватер": матросская песня А ты не плачь и не горюй, моя дорогая Была написана специально для баяна. И в фильме исполняется на баяне юнгой. Песня, как бы сказать, настолько характерная, что я даже думал, эта песня взята в фильм со стороны. Оказывается нет, сочинена для фильма тем же автором.

hovrin120: Александрос пишет: Ещё музыка из кинофильма "Секретный фарватер": матросская песня А ты не плачь и не горюй, моя дорогая Была написана специально для баяна. И в фильме исполняется на баяне юнгой. Песня, как бы сказать, настолько характерная, что я даже думал, эта песня взята в фильм со стороны. Оказывается нет, сочинена для фильма тем же автором. Песня хорошая, мне нравится, целое утро на языке вертится, на День Победы обязательно споём, распечатаю слова и в кругу друзей...

Александрос: Вот это подход к делу!

Александрос: Написал и добавил: Марк Минков. Главная тема из кинофильма "В зоне особого внимания" Фильм не о Великой Отечественной войне, но вполне патриотический и на военную тему. Когда уже 70 лет прошло, мне кажется, можно допускать такие ассоциации.

Александрос: Чуть-чуть изменил текст "В зоне особого внимания". Сразу задумал это, но забыл сделать. Можно скачать снова, будет чуть иной вариант.

свит: Александрос пишет: Готова основная тема: Владислав Кладницкий. Увертюра из кинофильма "Секретный фарватер " Александрос, к Вам такая же просьба, как и к Вальдемару - всё-таки давать ссылки на оригинальное звучание и тот первоисточник, которого Вы придерживаетесь при написании своих нот для баяна. Поясню причину. В миди Увертюры как-то очень подчёркнуто звучит дробь аккордов аккомпанемента. Захотелось сравнить с тем, что в оригинале. Пришлось основательно поискать, попутно выяснилось, что тема обсуждения музыки к к/ф "Секретный фарватер" интересна сама по себе и заслуживает хотя бы краткой справки, т.к. там, похоже, несколько вариантов звучания основной темы (Увертюры): http://muzbaron.com/dll/%D0%BA%D0%BB%D0%B0%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%86%D0%BA%D0%B8%D0%B9. Не могли бы Вы рассказать об этом подробнее?

Александрос: Я не знаю таких подробностей, знаю как звучит в фильме. Если Вам известно что-то познавательное по этому поводу, расскажите здесь.

свит: Александрос пишет: Если Вам известно что-то познавательное по этому поводу, расскажите здесь. Добавить могу немного, т.к. поиски были недолгими. В фильме несколько серий и не один раз звучат мелодия вступления и основная тема (увертюра). В следующей предлагаемой подборке они даются под разными названиями и разной длительности звучания: http://hqmp3.ru/music/%D1%E5%EA%F0%E5%F2%ED%FB%E9+%F4%E0%F0%E2%E0%F2%E5%F0/0/ . К сожалению, не сказано, откуда взяты - из какой серии фильма или когда повторены другими исполнителями (кажется, второй случай Вальдемар называет кавернами - не знаю, есть ли русский синоним этого слова). Наверное, из-за недостаточности сведений о музыке к кинофильму появились вопросы и соответствующая тема на одном из форумов: http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=1153738 . Но интерес к музыке Кладницкого заметен даже по числу музыкальных треков. Фамилия композитора как будто бы сейчас не на слуху, а на форуме "Кино-театр" сказано, что он проживает с семьёй в Чехии.

Александрос: Мои источники: Секретный фарватер: Первая серия Вторая серия Третья серия Четвёртая серия В зоне особого внимания Сами понимаете, звуковых файлов как таковых тут нет. За информацию спасибо!

valandy: Свит пишет: (кажется, второй случай Вальдемар называет кавернами - не знаю, есть ли русский синоним этого слова) Не каверна, а кавер (cover) ,что буквально переводится с английского - крышка, а если применительно к музыке, то Ка́вер-ве́рсия — авторская музыкальная композиция в исполнении другого музыканта или коллектива. Исполнение кавер-версии может содержать элементы оригинальной музыкальной композиции, на которую накладываются элементы новой музыкальной аранжировки. ...

свит: valandy пишет: Не каверна, а кавер (cover) ,что буквально переводится с английского - крышка, а если применительно к музыке, то Ка́вер-ве́рсия — авторская музыкальная композиция в исполнении другого музыканта Спасибо за правку: каверна - это полость по нашему.

Александрос: Дал ссылку на главной странице сайта. Может ещё чего сделаю, а может и нет. Кто желает внести вклад в эту страницу своими нотами, сканированными старыми или собственного набора, всегда пожалуйста!

Александрос: Страница получила оформление.



полная версия страницы