Форум » Общий форум » Гармонический ликбез-2 » Ответить

Гармонический ликбез-2

свит: Обнаружилось, что начальная тема закрыта, приходится открыть её продолжение. В ней хотел бы остановиться на аккордах: терминах, их определениях и способах представления словами и символами. Вынужден обратиться к этому обсуждению по причине неоднозначного понимания ряда аккордов, представленных словами при обсуждении методики переложения романса Б.Прозоровского "Корабли". Начну хотя бы с этого эпизода: свит: " ... на третьей доле 3-го такта Вы взяли бас ми. Наверное потому, что бас ми составит благозвучный аккорд с нотами голосов соль-диез и си-бекар - аккорд ми мажор. Не так ли?" Waldemar: "Совершенно верно! Точнее - не ми мажор, а ми-доминантсептаккорд. Это двойная доминанта в ре миноре. Если другими словами это малый мажорный септаккорд второй ступени. Если бы я аранжировал с нуля, я бы взял на второй ступени полууменьшенный септаккорд ми-соль-си-бемоль-ре. Он прозвучал бы мягче." Во-первых, почему точнее?...Хотел написать, что баянисту проще заглянуть в схему левой клавиатуры баяна и посмотреть в ней состав готового мажорного аккорда (Б), в данном случае от баса ми. Заглянул, посмотрел и нашёл, что я был не прав, как тот самый Борис: в этом аккорде те же три ноты, только разместились они по-другому: соль диез (основная, она же прима)-си-ми. Во-вторых, выражение "ми-доминантсептаккорд" непонятно ни с какой стороны, хотя бы потому, что септаккорд -это четырёхзвучие, а мы обсуждаем трезвучие. В-третьих, выражение "другими словами это малый мажорный септаккорд второй ступени" проясняет ступень и, соответственно,ноту в основании аккорда ( в тональности ре минор это ми), а также состав аккорда. Но почему снова септаккорд (четырёхзвучие), когда обсуждается трезвучие? В-четвёртых, малый мажорный септаккорд включает в себя три интервала между четырьмя нотами: б.3+м.3+м.3, т.е. в основании аккорда большая терция, а выше ещё две малые терции (см., например, стр. 141 пособия "Дадиомов А.Е. Начальная теория музыки"). Мы же имеем трезвучие ми-соль диез-си, в котором только два интервала: б.3+м.3. Я попытался самостоятельно определить, как следовало бы написать название аккорда - трезвучия ми-соль диез-си. Обратился к другому источнику: Т.А.Вахромеева. Справочник по музыкальной грамоте и сольфеджио. Там в таблицах 14 и 15 на стр. 69-76 показаны на нотных линейках трезвучия в разных тональностях и их буквенно-цифровые обозначения. В таблице 13 на стр. 68 показаны ступени звукоряда (от l до Vll) и названия аккордов, соответствующие этим буквенно-цифровым обозначениям. Вот что у меня получилось. Упомянутый выше состав трезвучия имеют: а)тоническое трезвучие на первой ступени тональности ми мажор. Автор обозначает его как Т с цифирьками справа - 3 снизу и 5 сверху (не знаю, как набрать их на ноуте); б) доминантовое трезвучие на V ступени тональности ля минор. Автор обозначает его как D c цифрами 3 снизу и 5 - сверху. После всех этих изысканий в голове компот и вертится фраза Абдулы из фильма "Белое солнце пустыни": "Как прикажешь понимать тебя, Саид?"

Ответов - 273, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 All

свит: Vofa пишет: Так мы что, петь не будем??? Vofa, не в ту дверь стучимся:я не спеваю - бывает, редко, подпеваю. Вам - к hovrin120. У того и хор девушек в запасе. Идея такая. Вы пропеваете одну строчку романса, кто-то из девушек - другую, затем опять Вы и опять женский голос. В финале звучат все голоса - мощный Ваш и стройный женский хор. Зрители встают, слушатели рукоплещут. Запись делается по частям Вами и hovrin120. Сведение частей в один трек и выкладывание на форуме - за Вами, прослушивание и аплодисменты - за форумом. Если нужен текст романса, отсканирую и сброшу.

hovrin120: свит пишет: В финале звучат все голоса - мощный Ваш и стройный женский хор. А кто аккомпанировать будет?

свит: hovrin120 пишет: А кто аккомпанировать будет? Тот, кого девушки слушаются, у кого способности и опыт аккомпанирования, а в придачу - всеми уважаемый баян "Ясная поляна"! Логично? В помощь могу прислать хороший лидшит "Кораблей", с которого всё и начиналось.


свит: Waldemar пишет: Теперь в 12-м такте у Вас аккорд В6, только надо бы туда добавить ноту ре. Разбирался с заданным Вами ребусом. Через В6, как я понимаю, обозначен мажорный секстаккорд от си бемоль. Этот аккорд получают первым обращением (переносом на октаву вверх) примы основного мажорного аккорда от си бемоль, в данном случае - примы аккорда си бемоль-ре-фа. При первом обращении этого основного аккорда получаем мажорный секстаккорд ре-фа-си бемоль. У меня же в 12-м такте аккорд другой: соль-си бемоль-фа. Где ошибка в моём построении? Ещё: мажорный секстаккорд должен иметь интервалы м.3 (малую терцию) внизу и ч.4 (чистую кварту) вверху. В 12-м такте верхний интервал аккорда ч.5 (чистая квинта). Перейдя к практической рекомендации присоединить к этому аккорду ноту ре, нахожу , что ре вносит нежелательно затянутое и унылое повторение уже двух нот (ре и соль) на протяжении двух тактов - 12-го и 13-го. А этого не хотелось бы. Потому с добавлением ре не могу согласиться.

Waldemar: свит пишет: Через В6, как я понимаю, обозначен мажорный секстаккорд от си бемоль. Никак нет! Вb6 в данном случае си-бемоль мажор с секстой. Состав аккорда: си- бемоль -ре - фа - соль. Дело в том, что традиционное музыкальное мышление народников и классиков зиждется на трезвучиях. А Вы шагните хотя бы полшага в джазовую сторону!

свит: Waldemar пишет: Вb6 в данном случае си-бемоль мажор с секстой. Состав аккорда: си- бемоль -ре - фа - соль. Дело в том, что традиционное музыкальное мышление народников и классиков зиждется на трезвучиях. А Вы шагните хотя бы полшага в джазовую сторону! Шагнул и нашёл то, что Вы написали здесь для аккорда-четырёхзвучия. Правда, и этот аккорд не тот, что у меня. Впрочем, пора перейти к 11-му такту. А в 11-м такте малую секунду до-диез - ре надо заменить на малую терцию до-диез - ми. Будет лучше звучать. Конечно, предлагаемая Вами малая терция звучит лучше, чем малая секунда. Но при такой замене получаем в данном месте довольно скучно звучащий аккорд, потому что убрали отсюда залигованную ноту ре, неплохо, на мой взгляд, звучащую при переходе к последующему двузвучию. Вот это звучащее ре мне хотелось бы сохранить. Потому предлагаю убрать до диез из четырёхзвучия:

свит: Waldemar пишет: Конца там и не видно! Разумеется, если свит'а такой результат устраивает, можно и остановится. Но я бы там еще позанимался. Да, такова работа аранжировщика - без конца и края. Некоторые вещи я делаю уже больше десяти лет. Бросаю, возвращаюсь, вижу не то - переделываю, опять не то, опять бросаю и т.д. У меня происходит нечто подобное. Посчитав, что можно остановиться, попытался исполнить на баяне содеянное и...стал переделывать аккомпанемент на тот, что предложили Вы (я бы назвал его размер 8/8). Оставил неизменным аккомпанемент 4/4 во вступлении. В последующих тактах он показался трудноватым для привязки к мелодии, где много восьмых, да ещё с накладкой нот второго голоса, начало или окончание которых зачастую не совпадает с началом или окончанием четвертей. Пока правил ноты, подоспел вариант "Кораблей" Вячеслава на его сайте. До того я обращался к нему с просьбой об отзыве на предлагаемый мною вариант с Вашими поправками. По части отзыва ответ был, что гармонический анализ - это к Waldemar-у, в нём тот разбирается лучше. С практической же стороны он предложил на сайте свой вариант. Посмотрев его, увидел, что Вячеслав, как и Вы, не отказался от арпеджио в конце музыкальных фраз. Поразмыслив, решил попробовать и я. Вот что из всего этого получилось: . Waldemar, как считаете, приемлемы ли такие изменения? Потом, не слишком ли усложняется для исполнения любителем аранжировка с такими арпеджио?

Waldemar: свит пишет: Waldemar, как считаете, приемлемы ли такие изменения? Потом, не слишком ли усложняется для исполнения любителем аранжировка с такими арпеджио? Я считаю, что в аранже приемлемы ЛЮБЫЕ изменения, если они: 1. Не портят мелодико-гармоническую структуру произведения; 2. не усложняют нотный материал настолько, что его невозможно исполнить; 3. удовлетворяют стремлениям самого аранжировщика. Исходя из этого, я должен сказать, что версия Вячеслава Миневского очень хорошо и профессионально выполнена и Вам её надо взять в качестве образца для дальнейших разработок.

свит: Waldemar пишет: версия Вячеслава Миневского очень хорошо и профессионально выполнена и Вам её надо взять в качестве образца для дальнейших разработок. Waldemar, огромное Вам спасибо за все высказанные замечания и сопровождение моих опытов по аранжировке! Без Вас я не рискнул бы. Теперь уже совсем другими глазами, осмысленно смотрю на фортепианные ноты и представляю, что с ними надо делать, располагая при этом совсем незначительным багажом знаний. Вот этот багаж собираюсь постепенно наращивать, одновременно отслеживая попытки других товарищей-учеников отметиться на этом поприще. Успеха всем начинающим и продолжающим под присмотром Waldemar-а!

angerov: А можно ту самую фортепианную версию нот (переложения романса Б.Прозоровского "Корабли") в студию, с которой это тема начиналась? Спасибо!

свит: angerov пишет: А можно ту самую фортепианную версию нот (переложения романса Б.Прозоровского "Корабли") в студию, с которой это тема начиналась? С трудом нашёл первоисточник. Прямой ссылки дать не могу. Надо зайти на сайт http://notarhiv.ru, там кликнуть "Вокальный архив", в нём - "Романсы (старинные и цыганские)", далее в алфавитном списке найти "Корабли". Дозволяется распечатать ноты в формате .pdf.

Waldemar: angerov пишет: А можно ту самую фортепианную версию нот (переложения романса Б.Прозоровского "Корабли") в студию, с которой это тема начиналась? Я стараюсь сохранить в моей нотной коллекции всё, с чем когда-либо соприкоснулся. Вот "Корабли", по-моему те самые: click here

свит: Waldemar пишет: Вот "Корабли", по-моему те самые: click here Ноты идентичны, но с другого сайта, кажется. Копирование же на файлообменник RGhost выполнено сегодня и ссылка какое-то время будет активна. Аналогичная моя ссылка на тот же файлообменник была сделана 11.11.2013 г., файл уже удалён.



полная версия страницы